Skip to main content

Are you lonesome tonight?
Te sens tu seule ce soir?

By Elvis Presley
Words & music by Roy Turk and Lou Handman


Are you lonesome tonight, do you miss me tonight?
Are you sorry we drifted apart?
Does your memory stray to a brighter sunny day
When I kissed you and called you sweetheart?
Do the chairs in your parlor seem empty and bare?
Do you gaze at your doorstep and picture me there?
Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Tell me dear, are you lonesome tonight?

I wonder if you're lonesome tonight
You know someone said that the world's a stage
And each must play a part.
Fate had me playing in love you as my sweet heart.
Act one was when we met
I loved you at first glance
You read your line so cleverly and never missed a cue
Then came act two
You seemed to change and you acted strange
And why I'll never know.
Honey, you lied when you said you loved me
And I had no cause to doubt you
But I'd rather go on hearing your lies
Than go on living without you.
Now the stage is bare and I'm standing there
With emptiness all around
And if you won't come back to me
Then make them bring the curtain down.

Is your heart filled with pain
Shall I come back again?
Tell me dear, are you lonesome tonight?

Te sens tu seule ce soir?

Te sens-tu seule ce soir?
Penses-tu à moi ce soir?
Regrettes-tu nos amours passés?
Gardes-tu souvenir de ce beau jour d’été
Quand j’tai dis mon amour d’un baiser.
Dis les chaises, là-bas chez toi
Sont-elles vides et nues?
A l’entrée, dis, me vois-tu
Comme la première fois?
Souffres-tu dans ton coeur
Te reverrai-je encore?
Dis mon coeur
Te sens-tu seule ce soir?

Je me demande si tu te sens seule ce soir.
Tu sais quelqu’un a dit le monde est une scène de théâtre
Et chacun doit jouer son rôle.
Le destin m’a fait jouer l’amoureux avec toi comme bien aimée.
Le premier acte ce fut le jour de notre rencontre
Je t’ai aimée au premier regard
Tu lisais les paroles de ton rôle si intelligemment sans jamais de retard
Quand le deuxième acte est arrivé tout sembla se mettre à changer
Tu jouas de manière étrange.
Pourquoi? Jamais je ne le saurai.
Chérie, tu m’as menti en me disant je t’aime
Et je n’avais pas de raison à douter de toi
Et je préfère continuer à entendre tes mensonges
Que de continuer à vivre sans toi.
Maintenant la scène est déserte
Et je suis là, debout
Et c’est le vide autour de moi partout
Et si tu ne veux pas revenir près de moi bientôt
Alors qu’on fasse tomber le rideau.

Souffres-tu dans ton coeur
Te reverrai-je encore?
Dis mon coeur
Te sens-tu seule ce soir?

Traduction en français: Florian Lacour